|
- 1月 17 週五 201417:01
9折 Ex-亞洲劇團《i story 4》(早鳥優惠已結束,現優惠9折)
- 1月 17 週五 201414:36
心得 當代傳奇劇場《蛻變》by formosun
「數位」是京劇的出路?《蛻變》
演出:當代傳奇劇場
時間:2013/12/21 19:30
地點:國家戲劇院
文 劉育寧(特約評論人)
《蛻變》的首演出現在今天夏天的愛丁堡藝術節,某種程度上,我相信他多少考量了並不具有中華文化背景的觀眾,至於這種「考量」是出於對京劇的介紹、推廣、妥協或者迎合,則有待觀眾自行解讀。
愛丁堡藝術節對吳興國並不陌生──兩年前,吳興國帶著《李爾在此》出訪愛丁堡藝術節,帶著被拆解成「一角色一章節」的《李爾王》前往莎士比亞的國度演出,《李爾在此》為吳興國、當代傳奇劇場、甚至是台灣京劇做了非常好的宣傳。兩年後,當代傳奇帶著同樣由西方文本改編的《蛻變》再次前往愛丁堡。
而相異之處來自創作的出發點,《李爾在此》的首演是2001年,亦是當代傳奇劇場的復團之作,作為一個與該團創團作《慾望城國》相互呼應的作品,同樣選擇莎士比亞名著改編,一方面喚醒觀眾在該團創團之初的熱情、也展現了該作品對李爾王一生的深刻同情。即便後來這個作品同樣出訪歐亞各國,但不可諱言的,他最初的觀眾設定還是台灣。
而對照十年後的《蛻變》,我們看見其中用心置入的各種巧妙設計,然而我們也同時質疑,也許,這齣戲、這些設計,並不見得是提供給熟稔於傳統戲曲、熟稔於中華文化的台灣觀眾。又或者,說得再直白一些,《蛻變》中海納了各式各樣中華文化的元素,而這些元素,完美的媒合了西方對古典中華文化的想像──包含水墨畫、仕女圖、舞獅、旗袍、對鏡梳妝、三跪九叩的祭典儀式、《牡丹亭》、京劇、崑曲、旦行、武行、丑行、南胡、鑼鼓等音樂設計……。琳瑯滿目的中國元素,炫麗的瀰漫於舞台之上,我幾乎可以想像(西方)觀眾是如何目不暇給盯著舞台上那個「亞洲男子」,彷彿只要更仔細地觀看,就可以透視遙遠的東方的那條龍∕蟲。
但這齣戲終究叫做《蛻變》,終究源於卡夫卡,我們真的可以忽略葛里戈的變形、真的應該要滿足於眼前的「傳統中國吃到飽」嗎?當然,文學作品改編成舞台劇本來就有各式各樣的可能,也應有其自由自在的跨度,若拿原著小說一一比對演出的忠實與否,也未免太無聊了。但是,當我們發現《蛻變》劇中分成六場的「夢」、「醒」、「門」、「愛」、「禁」、「飛」並不專屬於《蛻變》,當這些單一場次成為身而為人的普遍情感追求,成為人生走一遭所終究會面臨的各種困惑與哀愁,是《蛻變》或不是《蛻變》,還重要嗎?這齣戲如果名為《莊周夢蝶》、名為《海鷗》又或者名為《異鄉人》是不是仍然可以成立?我的疑惑在於,當《蛻變》已然遠離卡夫卡的孤寂本事、已然遠離葛里戈的異化疏離,那仍舊名為《蛻變》,是否只是一種「方便」?我所記得的僅僅是,舞台上垂掛著一顆蘋果,背後的投影湧出如海一般滿滿的蘋果、是杜麗娘的〈遊園〉唱詞、是自上而下倒掛的嬰兒、是火車駛過長長平原的投影……,這些寫意畫面都可以任由觀眾恣意解釋,然而,看到劇末,我其實已經不太記得,這是一齣名為《蛻變》的戲。
當然,我們仍舊可以把這齣作品放進當代傳奇劇團一貫的創作脈絡中,把他視為一場「京劇的蛻變」,視為當代傳奇劇場藉卡夫卡之名,所揚起的實驗與融合大旗。只不過,這次我(們)不再如初見《慾望城國》時那樣欣喜若狂了。過去十幾二十年來,我們總還是問著京劇該何去何從?一九八七年的《慾望城國》曾經是一顆震撼彈,彷彿提供了京劇現代化的解答、也彷彿找到了新觀眾。但二十五年過去,我們還能繼續這麼便宜的移植嗎?我想不行的,數位技術絕對不會是京劇未來的解藥,因為,即使舞台上那些多媒體投影做得再怎麼好,我們仍然需要一個充滿情感、百般武藝的吳興國站在中間,即使下一檔演出我們可以期待數位技術再更好些,我們又如何期待憑空再出現下一個不被那些技術/設計吃掉的吳興國?
演出:當代傳奇劇場
時間:2013/12/21 19:30
地點:國家戲劇院
文 劉育寧(特約評論人)
《蛻變》的首演出現在今天夏天的愛丁堡藝術節,某種程度上,我相信他多少考量了並不具有中華文化背景的觀眾,至於這種「考量」是出於對京劇的介紹、推廣、妥協或者迎合,則有待觀眾自行解讀。
愛丁堡藝術節對吳興國並不陌生──兩年前,吳興國帶著《李爾在此》出訪愛丁堡藝術節,帶著被拆解成「一角色一章節」的《李爾王》前往莎士比亞的國度演出,《李爾在此》為吳興國、當代傳奇劇場、甚至是台灣京劇做了非常好的宣傳。兩年後,當代傳奇帶著同樣由西方文本改編的《蛻變》再次前往愛丁堡。
而相異之處來自創作的出發點,《李爾在此》的首演是2001年,亦是當代傳奇劇場的復團之作,作為一個與該團創團作《慾望城國》相互呼應的作品,同樣選擇莎士比亞名著改編,一方面喚醒觀眾在該團創團之初的熱情、也展現了該作品對李爾王一生的深刻同情。即便後來這個作品同樣出訪歐亞各國,但不可諱言的,他最初的觀眾設定還是台灣。
而對照十年後的《蛻變》,我們看見其中用心置入的各種巧妙設計,然而我們也同時質疑,也許,這齣戲、這些設計,並不見得是提供給熟稔於傳統戲曲、熟稔於中華文化的台灣觀眾。又或者,說得再直白一些,《蛻變》中海納了各式各樣中華文化的元素,而這些元素,完美的媒合了西方對古典中華文化的想像──包含水墨畫、仕女圖、舞獅、旗袍、對鏡梳妝、三跪九叩的祭典儀式、《牡丹亭》、京劇、崑曲、旦行、武行、丑行、南胡、鑼鼓等音樂設計……。琳瑯滿目的中國元素,炫麗的瀰漫於舞台之上,我幾乎可以想像(西方)觀眾是如何目不暇給盯著舞台上那個「亞洲男子」,彷彿只要更仔細地觀看,就可以透視遙遠的東方的那條龍∕蟲。
但這齣戲終究叫做《蛻變》,終究源於卡夫卡,我們真的可以忽略葛里戈的變形、真的應該要滿足於眼前的「傳統中國吃到飽」嗎?當然,文學作品改編成舞台劇本來就有各式各樣的可能,也應有其自由自在的跨度,若拿原著小說一一比對演出的忠實與否,也未免太無聊了。但是,當我們發現《蛻變》劇中分成六場的「夢」、「醒」、「門」、「愛」、「禁」、「飛」並不專屬於《蛻變》,當這些單一場次成為身而為人的普遍情感追求,成為人生走一遭所終究會面臨的各種困惑與哀愁,是《蛻變》或不是《蛻變》,還重要嗎?這齣戲如果名為《莊周夢蝶》、名為《海鷗》又或者名為《異鄉人》是不是仍然可以成立?我的疑惑在於,當《蛻變》已然遠離卡夫卡的孤寂本事、已然遠離葛里戈的異化疏離,那仍舊名為《蛻變》,是否只是一種「方便」?我所記得的僅僅是,舞台上垂掛著一顆蘋果,背後的投影湧出如海一般滿滿的蘋果、是杜麗娘的〈遊園〉唱詞、是自上而下倒掛的嬰兒、是火車駛過長長平原的投影……,這些寫意畫面都可以任由觀眾恣意解釋,然而,看到劇末,我其實已經不太記得,這是一齣名為《蛻變》的戲。
當然,我們仍舊可以把這齣作品放進當代傳奇劇團一貫的創作脈絡中,把他視為一場「京劇的蛻變」,視為當代傳奇劇場藉卡夫卡之名,所揚起的實驗與融合大旗。只不過,這次我(們)不再如初見《慾望城國》時那樣欣喜若狂了。過去十幾二十年來,我們總還是問著京劇該何去何從?一九八七年的《慾望城國》曾經是一顆震撼彈,彷彿提供了京劇現代化的解答、也彷彿找到了新觀眾。但二十五年過去,我們還能繼續這麼便宜的移植嗎?我想不行的,數位技術絕對不會是京劇未來的解藥,因為,即使舞台上那些多媒體投影做得再怎麼好,我們仍然需要一個充滿情感、百般武藝的吳興國站在中間,即使下一檔演出我們可以期待數位技術再更好些,我們又如何期待憑空再出現下一個不被那些技術/設計吃掉的吳興國?
- 1月 17 週五 201414:33
心得 臺灣戲劇表演家劇團《守歲》by Tamuril
《守歲》的故事很小、場景很小、角色很小,但議題很大、情感很重、感觸很深。
《守歲》敘述的是你我生活中的一點一滴,一個小家庭的年夜故事。
家人對我們而言是最親近的,卻就是因為親近,我們反而忘了跟家人溝通。
我們總以為他會了解我、會理解我,會知道我的付出多麼可貴,會明白我的犧牲多麼艱辛。常常,也認為這些都是理所當然的。
《守歲》講的就是在這樣的理所當然下發生的衝突。
女兒未婚懷孕,而且對象是外國人;母親缺錢,亟欲賣掉祖厝賺錢;外婆生病,心心念念的仍是家人。
在跨時代的鴻溝之下,缺乏橋梁,彼此之間都不能體諒對方,覺得自己這樣才是最好的,卻忽略了自己認為最好,卻不代表對對方更好。
直到外婆因老年癡呆,認不出女兒及孫女的差別,交叉性的向兩人開導,勾引兩個晚輩心底對家的愛(同時也勾引出臺下觀眾的),衝突才迎刃而解。
衝突發生時,我們何嘗不知道對方的苦衷,對方的盼望,對方的期待?
但沒有說出來,沒有經過一個管道昇華,我們都沒有把握說自己明白。正如當年離家的小兒子,利用「水電工」的腳色,讓媽媽三不五時打電話給自己,也讓自己有理由正大光明的回家幫助母親,他可以聽見母親的叨念,也可以聽見母親的思念,卻若外婆沒有說出:「回家吧!」沒有說早已原諒早已不在乎,他萬萬不敢承認自己就是當年不肖的孩子。
最令我印象深刻的莫過於沈時華扮演的「外婆」。就像你我身邊的老太太,她是一個記憶力不好,有些癡呆的老人家,對於傳統、對於家人,她有著她老一輩的堅持與期待,外婆深諳與它們的相處之道,當一條圍巾、一件外套都能勾起她回憶的時候,我們知道她不願離開祖厝,是因為無論這裡多麼破舊,依然充盈著家庭的和樂,對只剩下家人的老太太來說,這是多麼重要的事!
《守歲》敘述的是你我生活中的一點一滴,一個小家庭的年夜故事。
家人對我們而言是最親近的,卻就是因為親近,我們反而忘了跟家人溝通。
我們總以為他會了解我、會理解我,會知道我的付出多麼可貴,會明白我的犧牲多麼艱辛。常常,也認為這些都是理所當然的。
《守歲》講的就是在這樣的理所當然下發生的衝突。
女兒未婚懷孕,而且對象是外國人;母親缺錢,亟欲賣掉祖厝賺錢;外婆生病,心心念念的仍是家人。
在跨時代的鴻溝之下,缺乏橋梁,彼此之間都不能體諒對方,覺得自己這樣才是最好的,卻忽略了自己認為最好,卻不代表對對方更好。
直到外婆因老年癡呆,認不出女兒及孫女的差別,交叉性的向兩人開導,勾引兩個晚輩心底對家的愛(同時也勾引出臺下觀眾的),衝突才迎刃而解。
衝突發生時,我們何嘗不知道對方的苦衷,對方的盼望,對方的期待?
但沒有說出來,沒有經過一個管道昇華,我們都沒有把握說自己明白。正如當年離家的小兒子,利用「水電工」的腳色,讓媽媽三不五時打電話給自己,也讓自己有理由正大光明的回家幫助母親,他可以聽見母親的叨念,也可以聽見母親的思念,卻若外婆沒有說出:「回家吧!」沒有說早已原諒早已不在乎,他萬萬不敢承認自己就是當年不肖的孩子。
最令我印象深刻的莫過於沈時華扮演的「外婆」。就像你我身邊的老太太,她是一個記憶力不好,有些癡呆的老人家,對於傳統、對於家人,她有著她老一輩的堅持與期待,外婆深諳與它們的相處之道,當一條圍巾、一件外套都能勾起她回憶的時候,我們知道她不願離開祖厝,是因為無論這裡多麼破舊,依然充盈著家庭的和樂,對只剩下家人的老太太來說,這是多麼重要的事!
- 1月 17 週五 201414:27
心得 黑眼睛跨劇團《白馬要來的那天》、《自由的幻影》by 天空藍
黑眼睛跨劇團的一台雙戲,一是法國劇作家所作喜劇,另一則是以台灣社會變遷為背景的故事。同一個舞台、同一批演員,不同的角色和故事期待激盪出意想不到的火花。
白馬要來的那天,劇作原名<陽台>,一棟公寓的住戶,原本的平凡夫妻,在某一個早晨,女主人突然說出一句”我要走了”,打破了一切的寧靜,所有潛藏的情緒就在這一句話開始噴發。待業以久的男人,所有的事物對他而言,都是索然無味,但他卻又渾渾噩噩地過著這樣的日子,習慣地順從,順從到初次見面的陌生人提出無理的任何要求,也一一滿足,似乎一切行為都是反射般的理所當然,完全未經過大腦思考過,如此的卑微,到最後只能把成就感建立在唱衰他人上(女人一直等待的人始終未出現)。隱忍以久,看清乏味婚姻生活的女人,精明打理一切,所有事物都在計畫之中,毅然拋棄現有生活,投奔另一段嶄新的生活,但最後面對一道道直接而尖銳的逼問和時間無形愈來愈沉的壓力下,原本看似看透感情的女人,也顯現出矛盾。樣樣通、樣樣鬆的房屋仲介,對於任何事物都感到新奇,保持活力,華而不實的言行中,隱藏不了一事無成的事實,渴望穩定關係與親近自然,卻始終寄託於不切實際的空想中。永遠忙碌的流浪人,終日忙得焦頭爛耳,忙到沒有時間好好吃飯,甚至忙到連一直想說的一句話都未能完整說出,但卻始終搞不懂他到底在忙什麼,沒有一個目標卻又汲汲營營著,最後也只能催眠自己繼續流浪。家境優渥的富家子弟,始終未能尋覓感情的另一半,對於感情的認識幼稚到極其荒謬,但是一個又一個直白的疑問,卻又讓自以為看透婚姻的女人產生疑惑。一個身分敏感的將軍夫人,擺著一副地位不凡的姿態,但是卻在家庭關係中猶如走在懸崖上,隨時都有可能摔得粉身碎骨,對於陌生人的眼光也都過度放大。一個盲眼的將軍,一切都看不見,但心裡卻有著自己所嚮往的一切。
對於人生的憧憬、渴求、失望,對於感情的漠然、嚮往、執著,在這群人中流轉著,衝擊著彼此的價值觀。就在一切混亂中,始終不語的陽台,帶走了感情失意者,錯綜複雜的關係又就此產生另一波漣漪,再次出現的紈褲子弟,不再被禁錮於感情的執念中,開始慢慢思索人生究竟意義為何,這種氛圍漸漸感染了所有人,隨著將軍也經歷了陽台旅程,所有人對於各自的未來也紛紛有所感悟,紛紛換了人生的屋子,不論是實體上或是心靈上的,但沒有人知曉,那會不會是間更適合自己的屋子。
自由的幻影,一位中年作家與極具聲望的老作家在湖邊閒談,原本看似單純的情節,卻因為對談中的矛盾,詭譎的氛圍和混亂逐漸侵略整個舞台,另外兩位女作家,一為中年女子,另一為出入社會的年輕女性,原本以為這一切就此清晰,但是一切的真實卻又被另一片混亂打斷,又是精神病院,又是藝術村,整個場景究竟何者是真何者是假,誰瘋、誰清醒,讓人完全無法捉摸,但是比較清楚的是那曾經發生的過去,老作家說起來猶如往事歷歷在目,真實的過去是由被禁錮的自由所淬煉出來的,但是被釋放後的自由,回頭來看這牢籠,依然發現那被牢深鎖的心,不是說解放就能自在飛翔的,那些曾經對於老作家還是無法述諸於文字,從中昇華,最後還是只能靜坐在公園中,回憶著過去。湖邊倒臥的男子、一切事不關己的清潔婦、始終找不到收件者的郵差,無邊際的劃過,卻暗示了場景的真真假假。真實的混亂有時甚至比發狂後的世界更渾沌,活在真實的人是否才更瘋、更狂?
一台雙戲的本意是想激發出更多的火花,但這兩齣戲本身其實沒有太多明顯的相似之處,就內容而言,的確有可以引發觀眾深思之處,但故事結構的差異和表達方式的不同,並不是太容易讓觀眾很快就能理解,而導演的處理也並未幫助觀眾進入這樣的模式,像是角色的安排其實看不出有什麼巧妙的對應,舞台空間的運用,兩齣戲也沒有太驚奇的連結,在<白馬要來的那天>中,重要的陽台並未出現在舞台上,雖不影響這齣戲的發展,但在<自由的幻影>中沒有相互的對應,個人覺得有點可惜,還有舞台中突兀的大鳥,在<自由>中有很明顯的象徵之意,但在<白馬>中,運用地就略顯單調,如果能在場景道具中,做出兩齣戲之間的連結,增加兩齣戲之間的對話,應該能更加強整個表演的力道與深度。演員的表演在這兩齣戲中算是很精彩的一部分,表現很到位,尤其在<白馬>中誇張荒謬的情緒、歇斯底里的行為,都傳達地很徹底,讓觀眾就算討厭這個角色,也會打從心底地厭惡。但是,就如之前所說,兩齣戲之間的角色連結是比較不明顯的,也可以輕易發現,演員在兩齣戲的戲份輕重有過調整,原因不得而知,而舞台的運用也不到讓觀眾覺得,就是非這樣不可的驚艷。整體而言,個人覺得一台兩戲的效果並不如預期,要讓觀眾有一加一大於二的感受,還有很多可以再發展的空間。
白馬要來的那天,劇作原名<陽台>,一棟公寓的住戶,原本的平凡夫妻,在某一個早晨,女主人突然說出一句”我要走了”,打破了一切的寧靜,所有潛藏的情緒就在這一句話開始噴發。待業以久的男人,所有的事物對他而言,都是索然無味,但他卻又渾渾噩噩地過著這樣的日子,習慣地順從,順從到初次見面的陌生人提出無理的任何要求,也一一滿足,似乎一切行為都是反射般的理所當然,完全未經過大腦思考過,如此的卑微,到最後只能把成就感建立在唱衰他人上(女人一直等待的人始終未出現)。隱忍以久,看清乏味婚姻生活的女人,精明打理一切,所有事物都在計畫之中,毅然拋棄現有生活,投奔另一段嶄新的生活,但最後面對一道道直接而尖銳的逼問和時間無形愈來愈沉的壓力下,原本看似看透感情的女人,也顯現出矛盾。樣樣通、樣樣鬆的房屋仲介,對於任何事物都感到新奇,保持活力,華而不實的言行中,隱藏不了一事無成的事實,渴望穩定關係與親近自然,卻始終寄託於不切實際的空想中。永遠忙碌的流浪人,終日忙得焦頭爛耳,忙到沒有時間好好吃飯,甚至忙到連一直想說的一句話都未能完整說出,但卻始終搞不懂他到底在忙什麼,沒有一個目標卻又汲汲營營著,最後也只能催眠自己繼續流浪。家境優渥的富家子弟,始終未能尋覓感情的另一半,對於感情的認識幼稚到極其荒謬,但是一個又一個直白的疑問,卻又讓自以為看透婚姻的女人產生疑惑。一個身分敏感的將軍夫人,擺著一副地位不凡的姿態,但是卻在家庭關係中猶如走在懸崖上,隨時都有可能摔得粉身碎骨,對於陌生人的眼光也都過度放大。一個盲眼的將軍,一切都看不見,但心裡卻有著自己所嚮往的一切。
對於人生的憧憬、渴求、失望,對於感情的漠然、嚮往、執著,在這群人中流轉著,衝擊著彼此的價值觀。就在一切混亂中,始終不語的陽台,帶走了感情失意者,錯綜複雜的關係又就此產生另一波漣漪,再次出現的紈褲子弟,不再被禁錮於感情的執念中,開始慢慢思索人生究竟意義為何,這種氛圍漸漸感染了所有人,隨著將軍也經歷了陽台旅程,所有人對於各自的未來也紛紛有所感悟,紛紛換了人生的屋子,不論是實體上或是心靈上的,但沒有人知曉,那會不會是間更適合自己的屋子。
自由的幻影,一位中年作家與極具聲望的老作家在湖邊閒談,原本看似單純的情節,卻因為對談中的矛盾,詭譎的氛圍和混亂逐漸侵略整個舞台,另外兩位女作家,一為中年女子,另一為出入社會的年輕女性,原本以為這一切就此清晰,但是一切的真實卻又被另一片混亂打斷,又是精神病院,又是藝術村,整個場景究竟何者是真何者是假,誰瘋、誰清醒,讓人完全無法捉摸,但是比較清楚的是那曾經發生的過去,老作家說起來猶如往事歷歷在目,真實的過去是由被禁錮的自由所淬煉出來的,但是被釋放後的自由,回頭來看這牢籠,依然發現那被牢深鎖的心,不是說解放就能自在飛翔的,那些曾經對於老作家還是無法述諸於文字,從中昇華,最後還是只能靜坐在公園中,回憶著過去。湖邊倒臥的男子、一切事不關己的清潔婦、始終找不到收件者的郵差,無邊際的劃過,卻暗示了場景的真真假假。真實的混亂有時甚至比發狂後的世界更渾沌,活在真實的人是否才更瘋、更狂?
一台雙戲的本意是想激發出更多的火花,但這兩齣戲本身其實沒有太多明顯的相似之處,就內容而言,的確有可以引發觀眾深思之處,但故事結構的差異和表達方式的不同,並不是太容易讓觀眾很快就能理解,而導演的處理也並未幫助觀眾進入這樣的模式,像是角色的安排其實看不出有什麼巧妙的對應,舞台空間的運用,兩齣戲也沒有太驚奇的連結,在<白馬要來的那天>中,重要的陽台並未出現在舞台上,雖不影響這齣戲的發展,但在<自由的幻影>中沒有相互的對應,個人覺得有點可惜,還有舞台中突兀的大鳥,在<自由>中有很明顯的象徵之意,但在<白馬>中,運用地就略顯單調,如果能在場景道具中,做出兩齣戲之間的連結,增加兩齣戲之間的對話,應該能更加強整個表演的力道與深度。演員的表演在這兩齣戲中算是很精彩的一部分,表現很到位,尤其在<白馬>中誇張荒謬的情緒、歇斯底里的行為,都傳達地很徹底,讓觀眾就算討厭這個角色,也會打從心底地厭惡。但是,就如之前所說,兩齣戲之間的角色連結是比較不明顯的,也可以輕易發現,演員在兩齣戲的戲份輕重有過調整,原因不得而知,而舞台的運用也不到讓觀眾覺得,就是非這樣不可的驚艷。整體而言,個人覺得一台兩戲的效果並不如預期,要讓觀眾有一加一大於二的感受,還有很多可以再發展的空間。
- 1月 17 週五 201414:22
心得 當代傳奇劇場《蛻變》by 管見以為
蛻變:夢、醒、門、愛、禁、飛,卡夫卡的六個面向
這不是一出很容易進去的戲,所以請你務必要去聽吳興國老師的演後座談,因為這是一齣將吳興國老師本人生命歷程和卡夫卡故事重疊在一起的作品。
上一齣看當代傳奇劇場,是貝克特的等待果陀,用一個極度古老東方的表演藝術去認識西方經典文本,是個非常有意思的體驗,他抓住故事的核心,卻以一種我們既熟悉又陌生的京劇唱腔去展現,我不會說它讓我“重新”認識了貝克特或是卡夫卡的新面貌,因為我本來就不熟悉這兩位大師,但是我會說我很開心是吳興國本人讓我知道經典之所以為經典的理由是。
這不是一出很容易進去的戲,所以請你務必要去聽吳興國老師的演後座談,因為這是一齣將吳興國老師本人生命歷程和卡夫卡故事重疊在一起的作品。
上一齣看當代傳奇劇場,是貝克特的等待果陀,用一個極度古老東方的表演藝術去認識西方經典文本,是個非常有意思的體驗,他抓住故事的核心,卻以一種我們既熟悉又陌生的京劇唱腔去展現,我不會說它讓我“重新”認識了貝克特或是卡夫卡的新面貌,因為我本來就不熟悉這兩位大師,但是我會說我很開心是吳興國本人讓我知道經典之所以為經典的理由是。
- 1月 17 週五 201414:17
心得 果陀劇場《再見女郎》by 書云
果陀劇場,《再見女郎》。
進入劇場,燈光一暗,馬上就被舞台的投影吸引。投影其上的是城市的建築,而後是美麗的輕熟女單親媽媽寶琪清脆爽亮的聲音。她穿著像是要去度假的衣著,和女兒飄飄興奮地訴說要和男友去拍電影的想像。但一回到家中,等待著寶琪的是一紙大大的卡片,原來小湯已經離開,更糟的是,兩人同居的公寓租給了小湯的演員朋友:趙德。
進入劇場,燈光一暗,馬上就被舞台的投影吸引。投影其上的是城市的建築,而後是美麗的輕熟女單親媽媽寶琪清脆爽亮的聲音。她穿著像是要去度假的衣著,和女兒飄飄興奮地訴說要和男友去拍電影的想像。但一回到家中,等待著寶琪的是一紙大大的卡片,原來小湯已經離開,更糟的是,兩人同居的公寓租給了小湯的演員朋友:趙德。
- 1月 16 週四 201411:36
8折 金枝演社《幸福大丈夫》(早鳥優惠已結束,現優惠8折)
|
台客天團導演 王榮裕+黃金原班人馬 幸福台味歌舞鉅獻 喜劇名角 安迪、實力超偶 林吟蔚 父女首度同台飆戲 感動萬千觀眾心靈 「浮浪貢開花」第四彈 爆笑再出擊! 2014 相約幸福到永久 ─庶民經典喜劇 幸福台灣六0年代─ 台客第一天團「金枝演社」最受歡迎的台語歌舞喜劇「浮浪貢開花」系列,全新第四部曲幸福動人續作。繼台北首演轟動爆滿盛況,2014年春天,幸福之旅再度啟動,繼續引爆全台感動狂潮! 2,800位首演觀眾笑淚感動見證! 重返故鄉的浮浪貢阿才這次要結婚啦?!天大喜事為何還是攪得身邊親友天翻地覆?!絕招百出的台灣傳統婚俗,最後牽動卻是兩個家族成員包容互信的結合。 《幸福大丈夫》再次造訪令人無限感動又爆笑的阿才一家,看這群樂天知命的小人物鮮活躍上舞台,帶著大家回到六0年代台灣,再現全民時空記憶:少棒冠軍、第一部連續劇『晶晶』、史豔文布袋戲…交織出澎湃的寶島劇作,化為心中永難忘懷的雋永感動─無論時代如何改變,守護幸福的夢想與希望永遠不變! 【幸福大丈夫─道地台味呷免驚饗宴菜單】 華麗台味迎賓歌舞秀、經典老歌歡樂滿堂采、笑虧劇情十全大拼盤、濃濃幸福人情味吃到飽、笑中帶淚的滿滿感動打包帶回家。 恭請 闔第光臨 ※「浮浪貢」河洛話唸作「ㄆㄨ ㄌㄨㄥˇ ㄍㄨㄥˇ」,泛指個性漂泊流浪,看起來游手好閒,但卻讓人感到可親又可愛。 ※「大丈夫」在日文(だいじょうぶ)是「沒問題」之意,所以「幸福大丈夫」=「幸福沒問題」唷。 【演出陣容】 帥氣一哥 李允中 │ 性感熟男 施冬麟 │ 百變天后 劉淑娟 純情小生 高銘謙 │ 當家花旦 曾鏵萱 │ 喜感笑匠 葉必立 古錐型男 陳欣宏 │ 古靈少年 王品果 │ 俏麗寶貝 林晏瑜 │ 鄰家女孩 林純惠 ◎ 特別演出 │ 漂撇黑狗兄 安迪、實力超偶 林吟蔚 資深喜劇名演員安迪首部舞台歌舞劇魅力大放送!演藝天團和影視名角同台較勁! 《幸福大丈夫》2014春季巡演版獨厚中南部觀眾,特別邀請到喜劇名角安迪,與拿下《超級偶像》第2季季軍、演唱俱佳的女兒林吟蔚,破天荒首度同台「父女演父女」飆歌飆戲。 看阿才如何贏得女主角芳心?如何搞定難纏強悍的丈人爸?安迪嫁女兒又將如何真情流露?保證笑到捧腹的幸福特效藥、哭到心酸的強力催淚劑...... 【婚禮籌備委員會】 藝術總監/導演:王榮裕 │ 婚俗顧問:林茂賢 製 作 人/編劇:游蕙芬 │ 編舞:吳義芳、施冬麟 │ 副 導 演:施冬麟 舞台設計:曾蘇銘 │ 燈光設計:車克謙 │ 音樂設計:余奐甫 編曲:劉浩旭、翁偉瀚、丁天牧 │ 影像設計:于永傑 服裝設計:賴宣吾 │ 化妝設計:洪祥瀚 │ 髮型協力:Sammy Huang黃海綺 美術設計:可樂王 │ 美術協力:平仙妮 │ 攝影:陳少維 【好評如潮】 直到現在還會想起片片段段,感覺像小時候偷吃了鄰居果園橘子的回味無窮…… ─可樂王,當代跨界藝術家 獨特台式喜劇,好看好笑又感人....我們的心也因為阿才的瀟灑和善良,變得灑脫和溫暖。 ─張嘉容,當代劇場編導 這次浮浪貢開花的幸福大丈夫讓我感到一種自在,「大丈夫」的日語漢字真傳神。 ─silenus,Artalks藝評 這裡一個晚上聽到的笑聲,比在辦公室一個月加起來的還多! ─台北首演觀眾 每每看金枝演出,都會給我很大的回饋和正面力量~ ─台北首演觀眾 |
- 1月 15 週三 201415:32
9折 全民大劇團《情人眼裡出西施》(早鳥優惠已結束,現優惠9折/ 最低票價不折扣)
|
| 《四戲早鳥來囉!》 顛覆歷史又一發,愛恨糾葛誰能招架 沒想過的秘史四角戀,即將揭開面紗 在春秋末年紛亂的時局裡,英雄美人的故事俯拾皆是,但有一號美女你肯定認識,那就是西施,但也有一號醜女你肯定也認識,那就是東施。東施真的又醜又效顰?西施真的在范蠡的陪同下,進獻給吳王夫差?為何進獻之路走了三年才到吳國?最後又是誰跟著范蠡遠走高飛,誰隨逝去的吳王夫差自盡?這當中的糾葛究竟是一廂情願,還是兩情相悅,亦或是三角戀愛,更有甚者是四人關係?這當中是否暗藏了歷史都難以明說的曲折迂迴,又或是以假亂真、假情真愛、姐妹情深的驚人秘密? 若人各有命,你做的每個選擇是否還有意義?就讓我們,繼續看下去! |
- 1月 15 週三 201414:29
8折 2014高雄春天藝術節 皇家蘇格蘭藝術學院《威尼斯商人》(團購場)
- 1月 14 週二 201416:20
8折 2014高雄春天藝術節 歐卜劇團《蘿絲小玫瑰》(團購場)
|
法式幽默的淘氣 甜蜜異想小天地 玫瑰色泡泡般的夢幻小房間裡,正上演一齣不可思議的歡樂夢境:花朵偷偷從角落綻放、英勇的牆壁群起鬧革命、鼠先生隨著老爵士樂陶醉搖擺、庭院守護神聚精會神的聽著「逼逼嘻」廣播… 擅長以馬戲與肢體結合特殊小道具、並以燈光投射營造氣氛的法國雙人組合「歐卜劇團」,以50年代黑人爵士女歌手蘿絲‧墨菲(Rose Murphy)溫柔纖細的歌聲貫串全劇,以甜蜜的樂音、復古又卡通風格的舞臺,與淘氣逗趣的雜耍戲法和俏皮的肢體語言,不靠語言,呈現法式幽默的小戲新風情。 讓我們牽孩子的手到小蘿絲的房間作客, 開一場超現實的驚喜趴踢! |
